31.03.10
Euskera y castellano tendrán idéntica importancia en el sistema escolar vasco, si bien la lengua vasca disfrutará de una «atención preferente» debido a su menor presencia social. Así aparece reflejado en el nuevo currículum de la Educación Básica que sustituye al aprobado en la etapa de Juan José Ibarretxe y que fue anulado por los jueces al no recoger las enseñanzas mínimas establecidas por la ley. El decreto, que recibió ayer la rúbrica del Consejo de Gobierno, limita también el uso del término 'Euskal Herria' a una entidad lingüística, cultural y social. Rechaza de esta forma su utilización como realidad política o jurídica, tal y como pretendía el anterior Ejecutivo.El texto da carpetazo definitivo a la polémica reforma educativa emprendida por el anterior titular de Educación, Tontxu Campos, que fue cuestionada incluso dentro del propio tripartito. El dirigente de EA intentó sustituir el vigente sistema de modelos lingüísticos por uno único que daba prioridad absoluta al euskera hasta el punto de ser la «lengua principal» en las aulas. Desde su llegada al departamento, la redacción de los nuevos decretos ha sido una de las prioridades para la actual consejera, Isabel Celaá, que ha aplicado 150 modificaciones en los currículums de su antecesor para desbrozarlos de aquellos contenidos «adoctrinadores en la ideología nacionalista».
La nueva normativa pretende propiciar «una escuela inclusiva» en la que «todos se sientan como en su casa, más allá de las diferentes identidades y sensibilidades», señaló Celaá. Tras la reunión del Consejo de Gobierno, la consejera se felicitó porque el decreto, «plenamente respetuoso con la legalidad vigente», pone fin a la «inseguridad jurídica» generada tras la anulación de los anteriores currículums por el Tribunal Superior de Justicia del País Vasco. «Refleja la pluralidad vasca y está exento de carga ideológica partidista», insistió la responsable socialista.
La consejera también aseguró que el documento definitivo incorpora «prácticamente todas» las sugerencias realizadas al borrador por los agentes del sector, y «fundamentalmente» las formuladas desde el Consejo Escolar de Euskadi, el órgano en el que están representados todos los miembros de la comunidad educativa. Así, en el preámbulo de la norma aparece, tal y como aconsejó este órgano consultivo de Gobierno, que el euskera tenga una «atención preferente» en la educación de los escolares, en sintonía con el documento Euskera XXI, elaborado por el Consejo Asesor del Euskera.
En la práctica, esta discriminación positiva hacia el euskera se traducirá no sólo en la mayor carga horaria que dedican ya en la actualidad los modelos B y D -que son los elegidos mayoritariamente por las familias- sino también en los distintos programas y actividades de refuerzo lingüístico impulsadas desde las instituciones para lograr el bilingüismo real. El cambio respecto al anterior decreto se refiere a que tanto euskera como castellano, al gozar de igual rango como lenguas cooficiales de la comunidad autónoma vasca, quedan equiparadas jerárquicamente, sin que una de ellas sea principal respecto a la otra. El decreto también declara exento de la evaluación de euskera, aunque no de su estudio, a todo aquel alumno procedente de otra comunidad que se incorpore al sistema vasco sin tiempo suficiente para alcanzar su dominio. La 'reforma Campos' solo contemplaba este supuesto si el alumno iba a permanecer sólo un curso.
'Euskal Herria'
La utilización del término 'Euskal Herria', el otro polo de polémica, queda limitada a «una realidad lingüística y cultural» de la que existen citas literarias desde el siglo XVI y que se refiere a la zona de ambos lados de los Pirineos en la que se habla euskera. Celaá precisó que, con este cambio, el decreto «respeta ampliamente» las recomendaciones del Consejo Escolar al ajustarse a la definición que hace de 'Euskal Herria' la academia de la lengua vasca, Euskaltzaindia.
Así, este vocablo queda sustituido por 'Euskadi' cuando se hace referencia a la realidad administrativa de los tres territorios que conforman la comunidad autónoma. «Queda desligado de su identificación con cualquier proyecto partidista y opta por una acepción mucho más inclusiva», resaltó.
No hay comentarios:
Publicar un comentario